懒人小说 > 穿越重生 > 纳兰全词 > 唐多令 塞外重九

唐多令 塞外重九

推荐阅读:一千零一个诡异夜重生到60年代被过继叶罗丽:遁后所有人穷追不舍仙界消失:诸仙恐慌杀穿万界不好啦大佬们又在装柔弱白莲青春莫流意外中奖后,爱情也跟着来了宝可梦:从真新镇开始让你重生当辅助,没让你当主角啊九天太清宫

    古木向人秋,惊蓬掠鬓稠①。是重阳何处堪愁?记得当年惆怅事,正风雨,下南楼②。

    断梦几能留,香魂一哭休③。怪凉蟾④空满衾裯⑤。霜落乌啼浑不睡,偏想出,旧风流。

    ①惊蓬:飞速的蓬草,比喻漂泊不定的行踪。亦用以形容头发像一蓬杂草的样子。

    ②南楼:位于南边的楼,南朝宋谢灵运有《南楼中望所迟客》诗。

    ③香魂:美人的灵魂。

    ④凉蟾:月亮,此处指秋天的月亮。唐李商隐《燕台诗·秋》:“月浪衡天天宇湿,凉蟾落尽疏星入。”

    ⑤衾:大棉被,古人亦指被褥床帐等卧具,语出《诗经·召南·小星》:“肃肃宵征,抱衾与实命不犹。”

    这首词是描写词人在塞上度过重阳佳节时的感伤心情:重阳时节已是深秋,连天的杂乱蓬草,一派的荒凉苍茫,纳兰的心中不禁充满了离愁别绪。犹记得那年你在风雨里走下南楼,梦中人音容宛然,梦已醒,留不住,便无影无踪了。只怨那清冽的月华,落了满床的光辉,惊醒了梦中人。霜华落满窗外,乌啼扰人无法入眠,回忆起从前的往事,就更加辗转反侧了。

    上片描绘了一幅肃杀落败的秋景图,下片则抒发了词人在重阳节时的感伤心绪,以景及情,将词人孤枕难眠的寂寥心境刻画得入木三分。

    “古木向人秋,惊蓬掠鬓稠。”实际是无须描述秋景的,纳兰要的只是这秋的气质,伤秋的寂寞与孤苦。一叶落知天下秋,那阵恼人的秋风来自于纳兰的内心,是寂寞发出的声音。

    “断梦几能留,香魂一哭休。”美梦方醒,留不住相思,泪水湿透了脸颊。范仲淹的《苏幕遮》有云:“酒入愁肠,化作相思泪。”纳兰的悲愁无须靠酒醉,他的每寸肌肤都是伤感的。

    “怪凉蟾空满衾裯。”此处的“凉蟾”是指明月,化自了李商隐的《燕台诗·秋》:“月浪衡天天宇湿,凉蟾落尽疏星入。”与上片相比,悲苦似乎更深入了,一折折,一层层,悲则更悲,苦则更苦。

    以“霜落乌啼浑不睡,偏想出,旧风流。”作结,一个寂寥无眠的深夜,偏偏想起了从前的情事。全词到此就戛然而止,似乎一个未完成的故事,思及往事之后呢?也许是更加寂寥的辗转反侧吧。

本文网址:http://www.lazytxt.top:8081/xs/80/80537/34048250.html,手机用户请浏览:http://m.lazytxt.top:8081/80/80537/34048250.html,享受更优质的阅读体验。

温馨提示:按 回车[Enter]键 返回书目,按 ←键 返回上一页, 按 →键 进入下一页,加入书签方便您下次继续阅读。章节错误?点此举报