蝶恋花
推荐阅读:不是专科看不起,急诊更有性价比、我的父亲是曹操、先菌子,后小人、他是谁?三界均查无此人!、全民求生之崖壁庇护所、空降的禁欲上司,是我前夫、开局黑狼拳,简化后让我学狼叫、国乒荣耀:我的星光女友刘亦菲、震惊!邪修头子,竟是我家师妹、作为一个男人我有亿点点钱怎么了、
六曲阑干偎碧树,杨柳风轻,展尽黄金缕。谁把钿筝移玉柱,穿帘海燕双飞去。满眼游丝兼落絮,红杏开时,一霎清明雨。浓睡觉来莺乱语,惊残好梦无寻处。
【译文】曲折的栏杆依靠着绿树,春风轻轻吹拂着金黄色的柳丝。是谁在拨弄装饰着罗钿的筝柱,弹奏着伤心的乐曲?一对燕子穿过珠帘双双飞去。满天飘浮着游丝和柳絮,红杏正在开放,清明时又下起阵阵急雨。浓睡醒来,只听见黄莺乱啼,惊破了我的好梦,那温馨的梦境再也无法寻觅。
【赏析】本词抒写春日的闲愁。上片写迎春之情,下片抒送春之意。词意含蓄蕴藉,只表现主人公的一种情绪。
上片开头三句写初春之景,有富贵之象。后两句是主人公的活动,在意念上有倒装,他看到海燕双飞,而伤心自己的孤独,面对芳春美景而触动春愁,故弹筝以抒情。下片前三句写暮春之景,后两句化用金昌绪《春怨》诗的意境,抒发伤春的意绪。语言明丽,用意婉曲。
韩缜(101~1097年),字玉汝,真定灵寿(今河北正定)人。仁宗庆历二年(1042年)进士。英宗时任淮南转运使,神宗时知枢密院事,哲宗时拜尚书右仆射兼中书侍郎。后出任颍昌府,以太子太保致仕。存词一首。
【译文】曲折的栏杆依靠着绿树,春风轻轻吹拂着金黄色的柳丝。是谁在拨弄装饰着罗钿的筝柱,弹奏着伤心的乐曲?一对燕子穿过珠帘双双飞去。满天飘浮着游丝和柳絮,红杏正在开放,清明时又下起阵阵急雨。浓睡醒来,只听见黄莺乱啼,惊破了我的好梦,那温馨的梦境再也无法寻觅。
【赏析】本词抒写春日的闲愁。上片写迎春之情,下片抒送春之意。词意含蓄蕴藉,只表现主人公的一种情绪。
上片开头三句写初春之景,有富贵之象。后两句是主人公的活动,在意念上有倒装,他看到海燕双飞,而伤心自己的孤独,面对芳春美景而触动春愁,故弹筝以抒情。下片前三句写暮春之景,后两句化用金昌绪《春怨》诗的意境,抒发伤春的意绪。语言明丽,用意婉曲。
韩缜(101~1097年),字玉汝,真定灵寿(今河北正定)人。仁宗庆历二年(1042年)进士。英宗时任淮南转运使,神宗时知枢密院事,哲宗时拜尚书右仆射兼中书侍郎。后出任颍昌府,以太子太保致仕。存词一首。
本文网址:http://www.lazytxt.top:8081/xs/43/43516/18173343.html,手机用户请浏览:http://m.lazytxt.top:8081/43/43516/18173343.html,享受更优质的阅读体验。
温馨提示:按 回车[Enter]键 返回书目,按 ←键 返回上一页, 按 →键 进入下一页,加入书签方便您下次继续阅读。章节错误?点此举报