关于翻译问题

推荐阅读:重生后,我有了空间灵田邪龙出狱:我送未婚妻全家升天!在崩铁寻求邂逅是否搞错了什么?官场风云之我连升三级云小仙儿修仙记重生2011,从大学开始当渣男听懂兽语后,我扛麻袋进山捡钱斗罗:开罐出魂骨!骨斗罗义子九阳归一神棍江湖天狐

    今天由于是过生日,所以发的章节有些晚了,之前看到书评区里有书友说到技能翻译问题,本人以前其实是先玩的gba宝石游戏,再看的动漫,因此有着一些技能的翻译并不是动漫里的,可能是看着有点盗版,例如回转攻叫成了旋转翼,龙之爪叫成了飞龙切。

    各位看书的书友可以在评论区留下回复,给出建议,我会在以后的章节里进行修改,如果不介意技能的翻译问题可以继续看下去,有关剧情的发展甚至内容描写等等都可以在书评区里留下回复,我会看并且按照要求进行修改,所以喜欢看的书友可以收藏推荐一下,不喜欢呢,也可以点右上角的叉。

    在此谢谢在评论区留下让我规范技能的书友,我会在接下来的章节之中,尽量把技能的名字进行规范。

本文网址:http://www.lazytxt.top:8081/xs/40/40198/16801529.html,手机用户请浏览:http://m.lazytxt.top:8081/40/40198/16801529.html,享受更优质的阅读体验。

温馨提示:按 回车[Enter]键 返回书目,按 ←键 返回上一页, 按 →键 进入下一页,加入书签方便您下次继续阅读。章节错误?点此举报