守望诗刊收录骏青追日的诗,有英文翻译版,很是感谢
推荐阅读:一千零一个诡异夜、重生到60年代被过继、叶罗丽:遁后所有人穷追不舍、仙界消失:诸仙恐慌杀穿万界、不好啦大佬们又在装柔弱白莲、青春莫流、意外中奖后,爱情也跟着来了、宝可梦:从真新镇开始、让你重生当辅助,没让你当主角啊、九天太清宫、
骏青追日的诗
翻译:碉楼里的小妖
谁与春天保持一致的沉默
谁与春天保持一致的沉默
雨到来前。风出走后
如断流的河滩,被搁置或者荒芜
当日子在翻动的片刻
野火不断。我记得是个傍晚
吞噬着历史,妄图烧毁世界,
把昨天再一次放逐
在夜安静下来的时候,你要沉默
翻晒一冬的蒜苗保持着绿的诱惑
窗帘打开的时节让风进来
浣洗凝固的沉闷和期待。杜鹃花香
侵袭着我熟睡的早晨
一瓣叶子上跳动的火焰。很温暖
很沉默
who is silent as sprg
who would carry the silence of sprg
before ra after d
as dried river banks, deserted or surrendered
onts of days leafed through
wild fires ntue i recall the hour of dk
exhatg history; atteptg to burn down the world today
has yesterday once ore exiled
when night iets, you need to be silent
garlic leaves sun-dried for a ter still alre of green
‘tis ti to pull back curtas brg d
wash out ebald greyness and expectations scents of rhododendron
vade y sberg orn
fs dance on a leaf’s petal all was warth
all was silence
责任编辑:碉楼里的小妖
2010年3月第四期
主编:倩理
编辑:角度野绿安云雪貂
梦桐疏影水殿月影
碉楼里的小妖
制作:安云向日葵的光
>>点击进入守望诗社<<
翻译:碉楼里的小妖
谁与春天保持一致的沉默
谁与春天保持一致的沉默
雨到来前。风出走后
如断流的河滩,被搁置或者荒芜
当日子在翻动的片刻
野火不断。我记得是个傍晚
吞噬着历史,妄图烧毁世界,
把昨天再一次放逐
在夜安静下来的时候,你要沉默
翻晒一冬的蒜苗保持着绿的诱惑
窗帘打开的时节让风进来
浣洗凝固的沉闷和期待。杜鹃花香
侵袭着我熟睡的早晨
一瓣叶子上跳动的火焰。很温暖
很沉默
who is silent as sprg
who would carry the silence of sprg
before ra after d
as dried river banks, deserted or surrendered
onts of days leafed through
wild fires ntue i recall the hour of dk
exhatg history; atteptg to burn down the world today
has yesterday once ore exiled
when night iets, you need to be silent
garlic leaves sun-dried for a ter still alre of green
‘tis ti to pull back curtas brg d
wash out ebald greyness and expectations scents of rhododendron
vade y sberg orn
fs dance on a leaf’s petal all was warth
all was silence
责任编辑:碉楼里的小妖
2010年3月第四期
主编:倩理
编辑:角度野绿安云雪貂
梦桐疏影水殿月影
碉楼里的小妖
制作:安云向日葵的光
>>点击进入守望诗社<<
本文网址:http://www.lazytxt.top:8081/xs/133/133172/57340863.html,手机用户请浏览:http://m.lazytxt.top:8081/133/133172/57340863.html,享受更优质的阅读体验。
温馨提示:按 回车[Enter]键 返回书目,按 ←键 返回上一页, 按 →键 进入下一页,加入书签方便您下次继续阅读。章节错误?点此举报